Welcome to Krishna Technoedia blog, this blog based on Education and Entertainment Purpose likes: tutorials videos, AI advancements, Computer tricks, Smartphone tricks, Kids Education Videos & cutting-edge tech news etc. An Entertainment likes: Fun videos, Kids Shows (Animated Videos) & Music Videos etc. Stay ahead of the curve and unlock the full potential of technology & entertainment. Follow now of our Blog and embark on an exciting tech & media adventure! 👉đŸģ👉đŸģ for Sponser/business inquiries: krishnatechnoedia@gmail.com

October 3, 2025

Mangalamoyi Ma Lakshmi | Lakshmi Puja 2025 | Raja RRB | SBasak | Mira | Aradhya | Krishna Technoedia


 


"āĻŽāĻ™্āĻ—āϞāĻŽāϝ়ী āĻŽা āϞāĻ•্āώ্āĻŽী (Mangalamoyi Ma Lakshmi)" is a soulful Bengali devotional song dedicated to Goddess Lakshmi, bringing peace, prosperity, and divine blessings into every home. With heartfelt lyrics and melody composed by Raja (RRB), supported by S Basak (Raja’s Mother), and beautifully written by Abhijit Mukherjee, the song celebrates Maa Lakshmi’s eternal grace and kindness. Sung with devotion by Aradhya Basak and presented by  @KrishnaTechnoedia , the music video features special appearances by S Basak and Mira Dutta, adding to the purity and festive spirit of Lakshmi Puja.

🌸đŸĒ”Jai Maa LakshmiđŸĒ”đŸŒ¸

Song credit

👉 STARTING: S Basak and Mira Dutta

👉Song: Mangalamoyi Ma Lakshmi

👉Lyrics/Compose : Raja (RRB)

👉Supporting Person: S Basak (Raja's Mother)

👉Written by : Abhijit Mukherjee

👉Sung by Aradhya Basak

👉Presentation by Krishna Technoedia

Song Track available on StarMaker, Smule and Singstar singing platform (if related any issue on song track then direct comment here!)

Lyrics:

Mangalamoyi Ma Lakshmi song lyrics

Bengali

āĨ ā¤ļ्⤰ीं ā¤š्⤰ीं ⤕्⤞ीं ā¤Žā¤šा⤞⤕्⤎्ā¤Ž्⤝ै ā¤¨ā¤Žः ।
⤏⤰्ā¤ĩā¤¸ā¤Žृā¤Ļ्⤧िं ā¤Ļेā¤šि ā¤Žे ā¤Žा⤤ः ।
⤧⤍ं ⤧ा⤍्⤝ं ā¤Ēā¤ļू⤍् ā¤Ēु⤤्⤰ा⤍् ।
ā¤Ļी⤰्⤘ा⤝ुं ⤕ु⤰्ā¤ĩ ā¤Žां ā¤ļु⤭े ॥
āĨ ā¤ļ्⤰ीं ā¤š्⤰ीं ⤕्⤞ीं ā¤Žā¤šा⤞⤕्⤎्ā¤Ž्⤝ै ā¤¨ā¤Žः ।
⤏⤰्ā¤ĩā¤¸ā¤Žृā¤Ļ्⤧िं ā¤Ļेā¤šि ā¤Žे ā¤Žा⤤ः ।
⤧⤍ं ⤧ा⤍्⤝ं ā¤Ēā¤ļू⤍् ā¤Ēु⤤्⤰ा⤍् ।
ā¤Ļी⤰्⤘ा⤝ुं ⤕ु⤰्ā¤ĩ ā¤Žां ā¤ļु⤭े ॥ 

āφāϜ āϜোāĻ›āύাāϝ় āĻ­āϰা āϰাāϤ,
āϘāϰে āϘāϰে āφāϞোāϰ āĻĒ্āϰāĻ­াāϤ।
āϧূāĻĒ-āĻĻীāĻĒ āϜ্āĻŦাāϞাāϝ় āĻŽāύ āĻ­āϰে,
āĻāϏো āĻŽা āϞāĻ•্āώ্āĻŽী āϘāϰে āϘāϰে।
āφāϜ āϜোāĻ›āύাāϝ় āĻ­āϰা āϰাāϤ,
āϘāϰে āϘāϰে āφāϞোāϰ āĻĒ্āϰāĻ­াāϤ।
āϧূāĻĒ-āĻĻীāĻĒ āϜ্āĻŦাāϞাāϝ় āĻŽāύ āĻ­āϰে,
āĻāϏো āĻŽা āϞāĻ•্āώ্āĻŽী āϘāϰে āϘāϰে।

āĻ“ āĻŽা āϞāĻ•্āώ্āĻŽী āĻ•āϰো āφāĻļীāϰ্āĻŦাāĻĻ,
āφāύো āϏুāĻ–-āĻļাāύ্āϤি āĻ­āϰাāĻ“ āĻ…āύāύ্āϤ āϏাāϧ।
āϧাāύেāϰ āĻ—āύ্āϧে, āĻĒ্āϰāĻĻীāĻĒেāϰ āφāϞোāϝ়,
āϤুāĻŽি āĻāϏো āĻŽা āĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏাāϝ়।
āĻ“ āĻŽা āϞāĻ•্āώ্āĻŽী āĻ•āϰো āφāĻļীāϰ্āĻŦাāĻĻ,
āφāύো āϏুāĻ–-āĻļাāύ্āϤি āĻ­āϰাāĻ“ āĻ…āύāύ্āϤ āϏাāϧ।
āϧাāύেāϰ āĻ—āύ্āϧে, āĻĒ্āϰāĻĻীāĻĒেāϰ āφāϞোāϝ়,
āϤুāĻŽি āĻāϏো āĻŽা āĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏাāϝ়।

āĻ“ āĻŽা āϞāĻ•্āώ্āĻŽী āĻ•āϰো āφāĻļীāϰ্āĻŦাāĻĻ,
āφāύো āϏুāĻ–-āĻļাāύ্āϤি āĻ­āϰাāĻ“ āĻ…āύāύ্āϤ āϏাāϧ।
āϧাāύেāϰ āĻ—āύ্āϧে, āĻĒ্āϰāĻĻীāĻĒেāϰ āφāϞোāϝ়,
āϤুāĻŽি āĻāϏো āĻŽা āĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏাāϝ়।

āĻļāĻ™্āĻ–āϧ্āĻŦāύি āĻŦাāϜে āϏāĻŦে,
āφāϞāĻĒāύা āφঁāĻ•া āωāĻ োāύে।
āĻ•āĻŽāϞāĻĢুāϞে āϏাāϜাāχ āϤোāĻŽাāϝ় āĻŽা,
āĻāϏো āĻŽা āϏুāĻ– āφāύো āϘāϰে।

āĻ“ āĻŽা āϞāĻ•্āώ্āĻŽী āĻ•āϰো āφāĻļীāϰ্āĻŦাāĻĻ,
āφāύো āϏুāĻ–-āĻļাāύ্āϤি āĻ­āϰাāĻ“ āĻ…āύāύ্āϤ āϏাāϧ।
āϧাāύেāϰ āĻ—āύ্āϧে, āĻĒ্āϰāĻĻীāĻĒেāϰ āφāϞোāϝ়,
āϤুāĻŽি āĻāϏো āĻŽা āĻĒূāϰ্āĻŖ āĻ­াāϞোāĻŦাāϏাāϝ়।

āĻĻাāϰিāĻĻ্āϰ āϝাāĻ• āĻĻূāϰে āφāϞো āϜ্āĻŦাāϞো āĻŽāύে,
āϤোāĻŽাāϰ āϚāϰāĻŖে āϏাāϰা āϜীāĻŦāύ āϰāĻ™িāύ āϏ্āĻŦāĻĒāύে।
āĻĻাāϰিāĻĻ্āϰ āϝাāĻ• āĻĻূāϰে āφāϞো āϜ্āĻŦাāϞো āĻŽāύে,
āϤোāĻŽাāϰ āϚāϰāĻŖে āϏাāϰা āϜীāĻŦāύ āϰāĻ™িāύ āϏ্āĻŦāĻĒāύে।

āĻ“ āĻŽা āϞāĻ•্āώ্āĻŽী āĻāϏো āφāĻŽাāĻĻেāϰ āĻŽাāĻে,
āφāύো āϏāĻŽৃāĻĻ্āϧি āĻļাāύ্āϤি āĻšৃāĻĻāϝ়েāϰ āϏাঁāĻে।
āϤোāĻŽাāϰি āφāĻļাāϝ় āϜ্āĻŦāϞে āĻĒ্āϰāϤিāϟি āĻĒ্āϰাāĻŖ,
āĻšে āĻŽāĻ™্āĻ—āϞāĻŽāϝ়ী, āĻĻাāĻ“ āĻ…āĻŽৃāϤ āĻĻাāύ।
āĻ“ āĻŽা āϞāĻ•্āώ্āĻŽী āĻāϏো āφāĻŽাāĻĻেāϰ āĻŽাāĻে,
āφāύো āϏāĻŽৃāĻĻ্āϧি āĻļাāύ্āϤি āĻšৃāĻĻāϝ়েāϰ āϏাঁāĻে।
āϤোāĻŽাāϰি āφāĻļাāϝ় āϜ্āĻŦāϞে āĻĒ্āϰāϤিāϟি āĻĒ্āϰাāĻŖ,
āĻšে āĻŽāĻ™্āĻ—āϞāĻŽāϝ়ী, āĻĻাāĻ“ āĻ…āĻŽৃāϤ āĻĻাāύ।
āφāϜ āϜোāĻ›āύাāϝ় āĻ­āϰা āϰাāϤ,
āϘāϰে āϘāϰে āφāϞোāϰ āĻĒ্āϰāĻ­াāϤ।

āĨ ā¤ļ्⤰ीं ā¤š्⤰ीं ⤕्⤞ीं ā¤Žā¤šा⤞⤕्⤎्ā¤Ž्⤝ै ā¤¨ā¤Žः ।
⤏⤰्ā¤ĩā¤¸ā¤Žृā¤Ļ्⤧िं ā¤Ļेā¤šि ā¤Žे ā¤Žा⤤ः ।
⤧⤍ं ⤧ा⤍्⤝ं ā¤Ēā¤ļू⤍् ā¤Ēु⤤्⤰ा⤍् ।
ā¤Ļी⤰्⤘ा⤝ुं ⤕ु⤰्ā¤ĩ ā¤Žां ā¤ļु⤭े ॥

āĻļāĻ™্āĻ–āϧ্āĻŦāύি āĻŦাāϜে āϏāĻŦে,
āφāϞāĻĒāύা āφঁāĻ•া āωāĻ োāύে।
āĻ•āĻŽāϞāĻĢুāϞে āϏাāϜাāχ āϤোāĻŽাāϝ় āĻŽা,
āĻāϏো āĻŽা āϏুāĻ– āφāύো āϘāϰে।

---------------

English

Om Shreem Hreem Kleem Mahalakshmyai Namah,
Sarvasamruddhim Dehi Me Matah..
Dhanam Dhanyam Pashoon Putran,
Dirghayum Kurva Maam Shubhe...
Om Shreem Hreem Kleem Mahalakshmyai Namah,
Sarvasamruddhim Dehi Me Matah,
Dhanam Dhanyam Pashoon Putran.
Dirghayum Kurva Maam Shubhe,

Aj Jochonay Bhora Raat,
Ghoro Ghore Alor Probhat.
Dhoop-Dip Jwalay Mon Bhore,
Eso Ma Lakshmi Ghore Ghore.
Aj Jochonay Bhora Raat,
Ghoro Ghore Alor Probhat.
Dhoop-Dip Jwalay Mon Bhore,
Eso Ma Lakshmi Ghore Ghore.

O Ma Lakshmi Koro Ashirbad,
Ano Sukh-Shanti Bhorao Ononto Shadh.
Dhaner Gondhe, Prodiper Aloy,
Tumi Eso Ma Purno Bhalobashay.
O Ma Lakshmi Koro Ashirbad,
Ano Sukh-Shanti Bhorao Ononto Shadh.
Dhaner Gondhe, Prodiper Aloy,
Tumi Eso Ma Purno Bhalobashay.

O Ma Lakshmi Koro Ashirbad,
Ano Sukh-Shanti Bhorao Ononto Shadh.
Dhaner Gondhe, Prodiper Aloy,
Tumi Eso Ma Purno Bhalobashay.

Shankhadhwani Baje Shobe,
Alpona Aka Uthone.
Komolphule Sajai Tomay Ma,
Eso Ma Sukh Ano Ghore.

O Ma Lakshmi Koro Ashirbad,
Ano Sukh-Shanti Bhorao Ononto Shadh.
Dhaner Gondhe, Prodiper Aloy,
Tumi Eso Ma Purno Bhalobashay.

Daridra Jaak Dure, Alo Jalo Mone,
Tomar Charone Sara Jibon Rongin Swapone.
Daridra Jaak Dure, Alo Jalo Mone,
Tomar Charone Sara Jibon Rongin Swapone.

O Ma Lakshmi Eso Amader Majhe,
Ano Samriddhi Shanti Hridoyer Shajhe.
Tomari Ashay Jole Protiti Pran,
He Mangalamoyi, Dao Amrito Daan.
O Ma Lakshmi Eso Amader Majhe,
Ano Samriddhi Shanti Hridoyer Shajhe.
Tomari Ashay Jole Protiti Pran,
He Mangalamoyi, Dao Amrito Daan.
Aj Jochonay Bhora Raat,
Ghoro Ghore Alor Probhat.

Om Shreem Hreem Kleem Mahalakshmyai Namah,
Sarvasamruddhim Dehi Me Matah,
Dhanam Dhanyam Pashoon Putran.
Dirghayum Kurva Maam Shubhe,

Shankhadhwani Baje Shobe,
Alpona Aka Uthone.
Komolphule Sajai Tomay Ma,
Eso Ma Sukh Ano Ghore.

---------------

Hashtags: #MangalamoyiMaLakshmi, #LakshmiPuja2025, #MaaLakshmi, #RajaRRB, #SBasak, #MiraDutta, #AradhyaBasak, #JaiMaaLakshmi, #LakshmiMaaAshirbad, #BengaliDevotionalSong

Related Post:

Ma Lakshmi'r Ashirbad | Lakshmi Puja Song 2024 | Raja (RRB) | S Basak | Krishna Technoedia

"āĻŽা āϞāĻ•্āώ্āĻŽী'r āφāĻļীāϰ্āĻŦাāĻĻ (Ma Lakshmi'r Ashirbad)" is a soulful devotional song that honors the blessings of Goddess Lakshmi, the goddess of wealth, prosperity, and fortune. With lyrics and composition by Raja (RRB), supported by S Basak (Raja’s Mother), and co-written by Abhijit Mukherjee, this song beautifully conveys prayers for abundance and well-being. Sung by the talented Aradhya Basak and presented by Krishna Technoedia, this melodious track invokes Ma Lakshmi's grace and blessings. Whether it's during Lakshmi Puja or as a personal prayer for peace and prosperity, this song will fill your heart with devotion and hope. Let the divine energy of "Ma Lakshmi'r Ashirbad" bless your home and soul.


"⤗⤪ā¤Ē⤤ि ā¤Ŧā¤Ē्ā¤Ēा ā¤Žो⤰⤝ा (Ganapati Bappa Moraya)" is a vibrant devotional song that celebrates the spirit and joy of Ganesh Chaturthi. Composed and written by the talented duo Raja (RRB) and Abhijit Mukherjee, this song brings to life the festive atmosphere and deep devotion associated with Lord Ganesha. Sung with devotion by Arpita and presented by Krishna Technoedia, "⤗⤪ā¤Ē⤤ि ā¤Ŧā¤Ē्ā¤Ēा ā¤Žो⤰⤝ा" is an ode to the remover of obstacles, invoking blessings and prosperity for all. The powerful lyrics and energetic rhythm are sure to uplift your spirit and add to the celebrations. Join in the festive cheer and let the music of "⤗⤪ā¤Ē⤤ि ā¤Ŧā¤Ē्ā¤Ēा ā¤Žो⤰⤝ा" fill your heart with devotion and joy!



Eso Maa Durga: Alor Prarthona o Muktir Ahoban | Durga Puja Song 2024 | Raja RRB | Krishna Technoedia


"Esho Ma Durga: Alo'r Prarthona o Mukti'r Ahoban" is a powerful devotional song that invokes the divine presence of Goddess Durga. With heartfelt lyrics and music composed by Raja (RRB), and the support of S Basak (Raja's Mother), this track beautifully blends prayer and the call for liberation. Music by Abhijit Mukherjee adds depth and emotion, while the soulful voices of Aditya Singh and Pritam bring the lyrics to life. Presented by Krishna Technoedia, this song is an inspiring tribute to Ma Durga, capturing the spirit of devotion, peace, and hope for all devotees. Let this song fill your heart with light and strength as you join in the invocation of the goddess during Durga Puja.


Copyright © 2025 Krishna Technoedia. All Rights Reserved. Ind.


Contact me 
💜Facebook Page đŸ’œInstagram đŸ’œThreads đŸ’œTwitter đŸ’œWhatsapp Channel

👉For business inquiries: krishnatechnoedia@gmail.com

If any problem of our content feel free talk with us contact us

2 comments:

  1. Wow I'm so excited of this song finally 🤩

    ReplyDelete
  2. This song has been the best song for Lakshmi Maa Puja. ❤️❤️👌

    ReplyDelete

đŸ’Ŧ Please write your opinion below.
Spam, abusive content, or promotional links will not be allowed.
Thank you for supporting Krishna Technoedia 🙏